• このエントリーをはてなブックマークに追加

中国人「アルヨ」イメージなぜ

590

2017年10月20日 11:53 ねとらぼ

  • アイヤー、そだたアルか。私てきりアラレちゃんの摘さん一家かラーメンマンが走りかとオモタアルよ。でもアル以外にも言い回しないか?シャンプーが語尾にヨロシ着けるのもそうアルか?もと調べてみる必要あるね。再見!
    • 2017年10月20日 12:33
    • イイネ!242
    • コメント18
  • ビックリした時の「アイヤー!」なら実際に聞いた事がある…
    • 2017年10月20日 12:48
    • イイネ!184
    • コメント31
  • 中国人は「アルよ」と言う、と覚えたのはサイボーグ009の006こと張々湖の影響。
    • 2017年10月20日 12:36
    • イイネ!149
    • コメント8
  • 関係ないけど、最初に特亜人のことを『アルカニダ』って表現した人は上手い!って思うわ(笑)
    • 2017年10月20日 12:33
    • イイネ!117
    • コメント4
  • いや、語尾に付けるだけで中国人か朝鮮人かがわかる「アル」と「ニダ」は素晴らしい表現力だと思う。見た目はほとんど変わらないからねぇw
    • 2017年10月20日 13:36
    • イイネ!97
    • コメント8
  • サイボーグ006の張々湖のイメージが強すぎてww
    • 2017年10月20日 12:40
    • イイネ!77
    • コメント2
  • 中華マッサージに通ってたころ「痛い」って言っても通じなかったんだけど「チョットオネエサンイタイアルヨ」って言ったらすごい笑って優しくしてくれたから中国語だよ。「〜アルヨ」は。
    • 2017年10月20日 13:12
    • イイネ!73
    • コメント0
  • お笑い芸人の昔の何とか北京さんていう人が言ってませんでしたか?私の勘違いかな?
    • 2017年10月20日 12:37
    • イイネ!68
    • コメント15
  • ガンジー北京師匠のせいですね(゜ーÅ) ホロリ わかります(´・ω・`)ションボリ
    • 2017年10月20日 12:52
    • イイネ!42
    • コメント12
  • 006 大量発生アルよ。
    • 2017年10月20日 15:26
    • イイネ!37
    • コメント4
  • 私、中国は広島のウマレアルヨって芸人が居た(≧∇≦)
    • 2017年10月20日 13:00
    • イイネ!32
    • コメント34
  • アイヤー トッテモ ヤクニタッタ キジ アルヨ(´・ω・`)
    • 2017年10月20日 12:49
    • イイネ!32
    • コメント2
  • 関係ないけど「○○人、○○人ちゅうてぱかにすな。同じもの喰てとこ悪い?」は特亜共通語で両者が話してたらしい。
    • 2017年10月20日 17:21
    • イイネ!30
    • コメント4
  • (`ハ´  )中国人アル。<`∀´ >朝鮮人ニダ。
    • 2017年10月20日 14:00
    • イイネ!23
    • コメント0
  • そんなモンどーでもいい(`八´)アルヨーwwww
    • 2017年10月20日 18:27
    • イイネ!22
    • コメント0

前日のランキングへ

ニュース設定