• このエントリーをはてなブックマークに追加

伝説の誤植「インド人」再現?

367

2018年05月20日 15:12 ねとらぼ

  • …ハンドルの前に、字をキレイにしてくれ
    • 2018年05月20日 15:25
    • イイネ!15
    • コメント0
  • 象印をゾウリムシと間違えた姉さんもおるくらいやし、なんなとありますわ。
    • 2018年05月20日 15:23
    • イイネ!15
    • コメント0
  • 前号の記事に誤りがあって、次の号に「前号の誤りと訂正」を載せたけどその訂正にも誤りがあって、さらに次の号で「前号の「前号の誤りと訂正」に誤りがありました」っていうのが好き。
    • 2018年05月20日 16:54
    • イイネ!13
    • コメント0
  • まぁ、あの雑誌の読者のインド人のイメージって、大抵はダルシムなんだろうなと
    • 2018年05月20日 15:46
    • イイネ!12
    • コメント0
  • ゲーメスト狙っているんじゃないかってくらい誤植だらけだったなぁ。誤しゃがみ大パンツ正しゃがみ大パンチとか誤ジャンプ大パチン正ジャンプ大パンチとか
    • 2018年05月20日 15:50
    • イイネ!10
    • コメント0
  • アニメ界では“カツレフォース”“バフツレガムクライシス”が有名。字が汚かったとかではないと思うが。
    • 2018年05月20日 15:44
    • イイネ!10
    • コメント6
  • 「インド人を右に!」は書籍にもなっています。
    • 2018年05月20日 15:22
    • イイネ!10
    • コメント1
  • スカッドレースは名作!
    • 2018年05月20日 20:01
    • イイネ!9
    • コメント16
  • 【前号の誤りと訂正で 前号の『前号の誤りと訂正』に誤りがありました】っていう脳が混乱する訂正文があったなぁ(笑) 今見てもだいぶ難解w
    • 2018年05月20日 15:58
    • イイネ!8
    • コメント0
  • ザンギュラのスーパーウリアッ上
    • 2018年05月20日 15:24
    • イイネ!8
    • コメント0
  • ムック刊行でゲームの内容を明るくした事や豪快な誤植は忘れられないねぇ。
    • 2018年05月20日 15:22
    • イイネ!8
    • コメント1
  • ゲーメストの誤植は伝説級だからな。ゲームのネタにされたりもするしw
    • 2018年05月20日 18:26
    • イイネ!7
    • コメント0
  • ザンギュラのスーパーウリアッ上!
    • 2018年05月20日 18:32
    • イイネ!6
    • コメント0
  • そりゃ誤植とゲーメストは同義語ですから。表紙ですら『修羅刹モポード』とか紹介されてたし。
    • 2018年05月20日 15:45
    • イイネ!6
    • コメント0
  • 誤植もだけど、漫画龍虎の拳2では、1ページ目と2ページ目を逆に掲載したりもしたんだぜ。しかも作者は、むこうぶちの人…
    • 2018年05月20日 18:50
    • イイネ!5
    • コメント4

ランキングIT・インターネット

前日のランキングへ

ニュース設定