• このエントリーをはてなブックマークに追加

超新星が「SUPERNOVA」に改名

62

2018年08月19日 00:24 ORICON NEWS

  • ・ω・`)ああ…。英会話教室がグレードアップしたのかと…。
    • 2018年08月19日 07:55
    • イイネ!55
    • コメント2
  • まだ韓流アイドルの追っかけなんてしている人種がいるのか…。周りにはそんなの全然いないけどね。
    • 2018年08月19日 08:01
    • イイネ!37
    • コメント6
  • そもそも超新星爆発は英語でスーパーノバ。略してSNです。てっきり天文学の話題かと思いました。
    • 2018年08月19日 08:07
    • イイネ!32
    • コメント0
  • これにあやかり我が家の「台所」も「キッチン」に改名する事にします。
    • 2018年08月19日 08:32
    • イイネ!26
    • コメント0
  • 超新星って言ったらフラッシュマンやろ・・・
    • 2018年08月19日 08:00
    • イイネ!26
    • コメント2
  • ゲームセンターあらしが一生に1度しか使えない必殺技ですねわかります������
    • 2018年08月19日 08:03
    • イイネ!22
    • コメント5
  • �����いっぱいきけて〜いっぱいしゃべれ〜る(NOVAなら!)、いっぱいきけて〜いっぱいしゃべれ〜る(NOVAなら!)�����
    • 2018年08月19日 07:52
    • イイネ!20
    • コメント0
  • 天文学上のニュースかと思った。
    • 2018年08月19日 08:22
    • イイネ!14
    • コメント0
  • 改名しても中身は一緒だろ?自国でやれ自国で。わざわざ敵国に来てニヤニヤするんじゃねぇよ。
    • 2018年08月19日 08:50
    • イイネ!13
    • コメント0
  • これと超特急、ょく間違うんだょな( ´・ω・`)
    • 2018年08月19日 08:41
    • イイネ!13
    • コメント2
  • 『SUPERNOVA』って『超新星』って意味さ、♪俺たちハートはいっしょさファイア〜
    • 2018年08月19日 07:54
    • イイネ!12
    • コメント0
  • フラッシュマンから仮面ライダーキバになるのか(特撮脳
    • 2018年08月19日 08:29
    • イイネ!11
    • コメント0
  • 天文学上の「超新星」を英語で"Supernova"というだけ。ふざけた話。
    • 2018年08月19日 09:05
    • イイネ!8
    • コメント1
  • ふーん。天体のお話しかと思って開いちゃった。ついでにコメントしとくけど、普通過ぎて・・・まぁ、いいけど。
    • 2018年08月19日 08:10
    • イイネ!8
    • コメント0
ニュース設定