• このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 声優は良くやってるだろ 不快なのは宮崎某アニメにしばしば起用される半端な芸タレの方だよ
    • 2018年12月15日 09:33
    • イイネ!1033
    • コメント21
  • 合っていたらどんな喋り方でも全く問題ない。それに今の声優さんは皆、大体うまいですよ。タレントによる映画のアフレコの酷さを分かって言ってますか?
    • 2018年12月15日 09:19
    • イイネ!708
    • コメント28
  • 棒読みしか出来ないタレントを使うより佳いと思います(^_^;)
    • 2018年12月15日 09:38
    • イイネ!687
    • コメント13
  • 『芝居の嘘』ってのがあってね、リアルにやりゃあリアルに見えるって物じゃないのよ。
    • 2018年12月15日 09:20
    • イイネ!359
    • コメント8
  • 洋画の吹き替えに芸能人やタレントを起用した時の違和感の方が気になる。まぁ合ってる例も沢山あるけど、棒演技や浮いてる声が女優やアイドルの例とかな。
    • 2018年12月15日 09:18
    • イイネ!302
    • コメント2
  • 二次元だから、過剰な位な演技(アテレコ?)しないと観てる人に上手く伝わらないんですよ 三次元のドラマと違うんだから ( ´ ・ω・)
    • 2018年12月15日 09:10
    • イイネ!272
    • コメント3
  • 自然な演技というより、似た声(絵もかな?)が多すぎて違いが分からない。俳優にしても違いが分からない人がいる。
    • 2018年12月15日 09:22
    • イイネ!237
    • コメント13
  • 個人的には声優でないのが声当てしてる映画の吹き替えやアニメに違和感。あれは自然な演技なんじゃなくてただの棒読みもしくは声で演技できてないという
    • 2018年12月15日 09:48
    • イイネ!201
    • コメント6
  • じゃあなにかい? 講談師や落語家はもっと自然な演技をしてとか言い出すのだろうか…
    • 2018年12月15日 09:12
    • イイネ!197
    • コメント0
  • え!(・д・。)それがアニメじゃないか!(*´Д`)何言ってるんだ(◦`꒳´◦)
    • 2018年12月15日 09:25
    • イイネ!196
    • コメント1
  • 違和感を感じた事無いよexclamationだってそれがアニメだもん����ʴ򤷤����居るんだよな、二次元と三次元の区別がつかない奴等がさぁ┐('〜`;)┌
    • 2018年12月15日 09:22
    • イイネ!181
    • コメント0
  • 自然な演技ってどういうの?そういう事を偉そうに言ってる人に是非お手本を見せて欲しいなぁ〜っと
    • 2018年12月15日 09:43
    • イイネ!118
    • コメント6
  • 何をやっても、自分の意に適わない様なら嫌いと答える簡単な人生ですね
    • 2018年12月15日 09:27
    • イイネ!112
    • コメント4

このニュースについてコメントを書く

ランキングゲーム・アニメ

前日のランキングへ

ニュース設定