• このエントリーをはてなブックマークに追加

石川佳純と張本智和、自ら通訳

97

2021年07月29日 06:41 日刊スポーツ

  • 石川佳純、張本智和選手も充分勝てる、諦めないで最後まで頑張って!
    • 2021年07月30日 06:41
    • イイネ!0
    • コメント0
  • おもてなしではなくて両選手個人の人となりが表れた出来事かと、あと、通訳をつけるなら「質問する側」ではないのかな。
    • 2021年07月30日 02:53
    • イイネ!0
    • コメント0
  • ていうか、試合中のゲーム間の休憩時間とタイムアウト時、石川佳純と日本コーチが中国語(北京語)で話していたよ。何度も注意深く聞き直したが、間違いなく北京語だった(私は北京語ができる)。北京語=卓球語だしね。
    • 2021年07月30日 01:28
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 中国人にはできないだろうね。できるならやってほしいけどね。
    • 2021年07月29日 22:38
    • イイネ!0
    • コメント0
  • ◆◆なるほど=面白い。
    • 2021年07月29日 18:58
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 張本ちょっと見直した。てかチョレイがうるさいのが鼻につくだけで俺らは張本の中身をよく知らない。あんま笑わないし生真面目そうな感じはするよね
    • 2021年07月29日 12:38
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 精神的に強いと思う。これからだって頑張れるさ、がんばれー〜( ・ω・)ノ
    • 2021年07月29日 12:35
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 前にこれと勘違いしてた私「新小結・明生との親密記事に「法的措置」」
    • 2021年07月29日 12:35
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 日本人として立派やね、お手本やね。
    • 2021年07月29日 12:33
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 卓球サボって語学対応の勉強。
    • 2021年07月29日 12:24
    • イイネ!0
    • コメント0
  • コレがスポーツマンシップなんでないかね。日本人のはずなのにほぼ日本語不自由ななおみちゃん、こういうとこやぞ
    • 2021年07月29日 12:17
    • イイネ!0
    • コメント0
  • その内、バイリンガルやトリリンガルが当たり前になるんじゃない?何なら地球語が出来たりして。
    • 2021年07月29日 12:16
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 「日本語より卓球用語が豊富な中国語」どういう事?
    • 2021年07月29日 11:30
    • イイネ!0
    • コメント0
  • と、いうことは話したのは「普通話」かニャǭプゥトンホア�ѥ��現代中国の共通語の称だワン��それはともかく、本当の一流選手なら当然。例えるなら戦う時は虎でも普段は猫のよう����
    • 2021年07月29日 11:25
    • イイネ!0
    • コメント0

ランキングスポーツ

前日のランキングへ

ニュース設定