• このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 日本語は言葉遊びの許容範囲が極めて大きい言語だと思う。お笑いとは文化的背景、言語的背景、時事的背景が必要なものが多いので「とにかく」みたいな物以外は海外でウケにくい。
    • 2024年09月04日 21:17
    • イイネ!12
    • コメント0
  • あれ?朝鮮学校の補助金カットした維新叩きたいがタメに吉本叩いてたブサヨ民国人共は?🤪🪃
    • 2024年09月05日 10:02
    • イイネ!3
    • コメント0
  • 「慰安婦BBA金返せ!竹島・仏像すぐ返せ!」さぁ笑え。w
    • 2024年09月05日 00:52
    • イイネ!3
    • コメント2
  • アテレコでしょ。韓国人にウケるような韓国語のセリフにアレンジしてあったのであって、日本人の芸がウケた訳ではないと思うが。
    • 2024年09月04日 21:38
    • イイネ!3
    • コメント1
  • 日本の恥。
    • 2024年09月04日 21:18
    • イイネ!3
    • コメント0
  • 韓国で爆笑かっさらう←日本で失笑かっさらう
    • 2024年09月04日 20:36
    • イイネ!3
    • コメント0
  • 日本のお笑いはコンプラとかだいぶ制約が増えてきて厳しいけど儒教の韓国と比べたらまだ優しいほうだね
    • 2024年09月05日 00:16
    • イイネ!2
    • コメント0
  • 笑いの"わ"の字にもかからない駄作で笑える人間が居るのが不思議。それを海外で"ウケ"てると己に都合がいい判断するのってどう?『折角来たから愛想で』かもしれないし、
    • 2024年09月05日 12:34
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 韓国と日本の「感覚」が近いんだろうなぁー
    • 2024年09月05日 07:30
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 日本は静と動かな。突発的で自然なものを好む?だから動物動画なんかは人間の芸より面白いと。
    • 2024年09月05日 04:09
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 韓国は裸NGなんで安村のような裸芸人は出演できない。吹き替えでいいならアンジャッシュのようなコントがわかりやすいと思う。
    • 2024年09月04日 20:56
    • イイネ!1
    • コメント1
  • 立川談志みたいな芸風だと外国にはウケるんかね。
    • 2024年09月05日 19:49
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 見苦しいつぶやきが多いdeathね!
    • 2024年09月05日 12:39
    • イイネ!0
    • コメント0

このニュースについてコメントを書く

ニュース設定