• このエントリーをはてなブックマークに追加
  • ー国際的にインド=カレーみたいに、日本=おにぎりなんだろうね!確かに実際日本でもおにぎりが実用的で素晴らしいのだーー!?。
    • 2024年02月24日 12:45
    • イイネ!2
    • コメント2
  • おにぎりがシスじゃなくて寿司?になるとは、日本の文化をしっかりと学んでから名前を考えてくれや、贋物を公表アピールしたい訳ね���ä���
    • 2024年02月25日 09:26
    • イイネ!1
    • コメント2
  • 冷戦中の東ドイツでは,独自に日本料理を研究し代用食材を使った日本「風」の料理店を開いた方がおられたとか…これもある意味伝統かなぁ?
    • 2024年02月24日 18:07
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 参考になりました。日本食おにぎりと見せかけたタイ料理風。ドイツだけで商品なさって下さい。
    • 2024年02月24日 17:32
    • イイネ!1
    • コメント2
  • …誰か独人に「しーすー」ってトレンディ(古語)な言い方を聞かせちゃってませんか;?
    • 2024年02月24日 16:44
    • イイネ!1
    • コメント2
  • Onigiri (おにぎり)、Sushi (すし )と書くつもりが日本語が良く分からず、Onigiri, Shisu と書いてしまったのでは?
    • 2024年02月24日 16:26
    • イイネ!1
    • コメント0
  • どうでしょうネタかと思ったら違った。単に外国語のスペルミスね。
    • 2024年02月24日 15:26
    • イイネ!1
    • コメント0
  • ブレスオブファイヤ3のミニゲームを思い出した。
    • 2024年02月25日 09:10
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 場所柄、NATTOは間違うと安全保障問題になってしまうからなあ。
    • 2024年02月25日 04:39
    • イイネ!0
    • コメント0
  • ライスはまだ残ってる。ここを耐えれば、マックに勝てるんだから! 次回「おにぎり死す」デュエルスタンバイ!
    • 2024年02月24日 21:02
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 城之内やん……
    • 2024年02月24日 19:03
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 一方、フランスでは謎の東洋人が握る寿司バーが数多くあります。Je m'énerve contre les faux sushis préparés par les chefs coréens.
    • 2024年02月24日 18:37
    • イイネ!0
    • コメント0
  • シソおにぎりじゃないかな。スシをシスとは間違えないでしょう。そもそもどう見ても寿司じゃなくておにぎりよね。
    • 2024年02月24日 18:07
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 食べると暗黒面に落ちそうで怖い....が 楽しい表記ですね。海外のこーゆーのが好き。�ܤ��ϡ��� 見つけると 写真撮ってます。����ʴ򤷤��������
    • 2024年02月24日 17:44
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 寿司とおにぎりの区別がついておらず、しかも間違って「シス」にしちゃったんだろうなあ・・・六本木でギョーカイ人に吹き込まれたとか?
    • 2024年02月24日 17:28
    • イイネ!0
    • コメント0

このニュースについてコメントを書く

ランキングIT・インターネット

前日のランキングへ

ニュース設定