• このエントリーをはてなブックマークに追加

2019/05/21 12:27 配信のニュース

81

2019年05月21日 12:27

  • ロシアで亡くなった人だっけか、最近のニュースで姓名の順になってて、おや?と思ってたところ
    • 2019年05月21日 17:41
    • イイネ!0
    • コメント0
  • あ〜面白い企画やけど、どーなるんかな
    • 2019年05月21日 17:02
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 山田邦子「バナナ大使」のイニシャルトークは姓・名だったから違和感があった
    • 2019年05月21日 16:23
    • イイネ!0
    • コメント0
  • これな。かつて名→姓で習いはしたけど、五輪とか見るに姓→名の選手も多くてね。なら日本もそうあるべきとずっと思ってた。
    • 2019年05月21日 16:15
    • イイネ!0
    • コメント2
  • それをやるとCNNもBBCも『Prime minister Shinzou』と呼ばれて馬鹿にされてる感じがするが…196の国のうち、日本の「名・姓」よりも入国時のimmigration cardを見たら、どちらが多いか判るだろうに
    • 2019年05月21日 15:00
    • イイネ!0
    • コメント1
  • ABE NETSUZO が何を抜かすw
    • 2019年05月21日 14:50
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 俺が中高生の時は表記が名→姓だったけど、こういうのいつ頃から変わったのかw
    • 2019年05月21日 14:34
    • イイネ!0
    • コメント0
  • つまり安倍晋三は日本人ではないと認めるのかな?日本の小学校で習う漢字の読み書きも出来ない時点でそうなのかなとは思っていたけど。
    • 2019年05月21日 14:07
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 独裁者がいろいろ誇示し始めたってこと?バカなのに?
    • 2019年05月21日 14:03
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 取り敢えず 向こうのサインをするときだけそうしている 漢字も 略字は通称名 としての認識 てか、サインも 漢字ですたw
    • 2019年05月21日 14:01
    • イイネ!0
    • コメント0
  • たとえば、ドラマ「ガリレオ」もおかしいよね。「ガリレイ」と言ってほしい。
    • 2019年05月21日 13:10
    • イイネ!0
    • コメント0
  • まあ、そうだよね。
    • 2019年05月21日 13:07
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 日本人は外国に行く時現地語の本を読むとか勉強して行くが外人は日本に来ても母国語で喋り日本人が日本語使わず説明してる、日本は下なんだなぁ。
    • 2019年05月21日 13:05
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 誰かこのバカ黙らせろ。英語のような外国語だったらその国の慣習を容認しろ。Mr Abe and Mr Trumpでなにが悪い。In Japan, we usuallyとかやかましいわ。日本がますます面倒臭い国だと思われる。
    • 2019年05月21日 13:03
    • イイネ!0
    • コメント0
ニュース設定