• このエントリーをはてなブックマークに追加

「誤って承認」映画の邦題変更

433

2021年06月25日 12:28 ねとらぼ

  • どっちにしても言葉のセンスが古すぎる。10年前のTwitter風味って、カンペキ化石化してるよねww
    • 2021年06月26日 02:05
    • イイネ!5
    • コメント0
  • コメントを見ると物議を醸しているようだが商標登録されていればなおさらのこと使えない。
    • 2021年06月25日 21:09
    • イイネ!5
    • コメント0
  • どうしてこう変なタイトルにするんだろう?多分タイトルのせいで集客失敗してる作品って相当あると思う。そもそもセンスを感じないものが多いんだよねぇ。
    • 2021年06月26日 09:18
    • イイネ!4
    • コメント0
  • どちらにしろ,邦題のセンスが悪すぎて行く気が失せる.映画館に人が行かなくなるのは,「ファスト映画」のせいばかりではないよね?
    • 2021年06月26日 08:55
    • イイネ!4
    • コメント0
  • あーなるほど。パナソニックやアイワなどのポータブルオーディオプレイヤーを扱っているのに「ウォークマン」と言っちゃったみたいなことなんだな。
    • 2021年06月26日 00:47
    • イイネ!4
    • コメント0
  • ギャンブルで勝った金で豪華客船乗ったら船ごと沈んだでござるの巻(原題、TITANIC)
    • 2021年06月26日 00:37
    • イイネ!4
    • コメント0
  • ジブリはヤマト運輸のご機嫌を損ねると魔女の宅急便が闇に葬り去られるんでしたっけ。気づいた時には遅くて、ヤマト運輸と交渉するも全部蹴られヤマトの宣伝奴隷に
    • 2021年06月25日 23:52
    • イイネ!4
    • コメント3
  • だいぶ前の映画でキアヌ・リーブス主演のだったかな、原題の「ウォーク・イン・クラウド」を「雲のなかで散歩」って直訳したそのまんまな映画があったなぁ…。
    • 2021年06月25日 23:08
    • イイネ!4
    • コメント2
  • つまりヒュッケバインを見てガンダムと言うのと一緒
    • 2021年06月25日 22:32
    • イイネ!4
    • コメント0
  • ぶっ飛んだ感じでいくなら、「セスナじゃなかった件」にすればよかったのに。
    • 2021年06月25日 22:00
    • イイネ!4
    • コメント0
  • どうでもいい。
    • 2021年06月25日 20:38
    • イイネ!4
    • コメント0
  • なぜ原題の「地平線」が、こんな訳わからない邦題になるかのほーがよっぽどわからない。昔からそーだが┐( ̄ヘ ̄)┌
    • 2021年06月25日 17:51
    • イイネ!4
    • コメント0
  • 実はセスナじゃない、昔ドコかで聞いたな・・・ 知名度、凄いんだねぇ。
    • 2021年06月25日 17:20
    • イイネ!4
    • コメント0
  • 日本の映画ファンの最大の敵が、日本の配給会社。
    • 2021年06月26日 09:15
    • イイネ!3
    • コメント0
ニュース設定