• このエントリーをはてなブックマークに追加

藤田ニコルの「誤表記」で謝罪

205

2021年11月28日 11:49 ORICON NEWS

  • 二コノレ
    • 2021年11月28日 14:39
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 前の会社の社内検索システムで検索できない苦情があったので調べたら昔に入力された半角カタカナの長音が全部ハイフンになってたってのがあったな。
    • 2021年11月28日 14:32
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 藤田ニコルが藤田オコル…… いや、しかしどうやって気がついた? 検索でもかけたかな?
    • 2021年11月28日 14:26
    • イイネ!1
    • コメント2
  • どこかで「フジタニ コル」で変換されたことがあって、その後更に「フジタ 二 コル」と変換されていったんだろうなぁ。ちなみに「コル」という単語は実在する。
    • 2021年11月28日 14:21
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 一コルニコル三コル
    • 2021年11月28日 14:12
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 藤田=コル(フジタイ・コールコル)
    • 2021年11月28日 14:12
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 時々パソコンの変換がおかしくなるけど、繰り返し正しく変換しても一向に覚えてくれない時はイライラする。特にカタカナ文字
    • 2021年11月28日 14:03
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 大きさでわかったのかな。何となく違うから。あと何かで必要になってWord文書に落とし込んだら違ってたのかも。結構ソフト上だと気が付くから。
    • 2021年11月28日 13:59
    • イイネ!1
    • コメント0
  • これ、コピペして再変換しないと分からんレベルやわw
    • 2021年11月28日 13:46
    • イイネ!1
    • コメント0
  • OL時代、ある取引先が毎月出してくる書類のカタカナのニを漢字の二と間違えてた。最初の単語登録時にミスったんだなと思いつつ、まあ読めるしいいか…とそのまま。
    • 2021年11月28日 13:46
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 担当者が普段からそんな変換していない限り、普通は出ないかと…まぁ、釣りだわな(^^♪長閑な国だ事( ´ー`)y-~~
    • 2021年11月28日 13:36
    • イイネ!1
    • コメント0
  • く、くだらん!
    • 2021年11月28日 13:32
    • イイネ!1
    • コメント3
  • 工口だな‥主張が強いが
    • 2021年11月28日 13:19
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 違いどこwwwあれかな、共感覚(シネスシージア)の人とかが気づいたんかな?
    • 2021年11月28日 13:16
    • イイネ!1
    • コメント0
  • カワイイね
    • 2021年11月28日 13:11
    • イイネ!1
    • コメント0

ランキングIT・インターネット

前日のランキングへ

ニュース設定