• このエントリーをはてなブックマークに追加

「碍」常用漢字表に追加せず

260

2021年02月26日 19:00 時事通信社

  • これ、単純に「誤字」の問題なんだけどな。害の字は間違いで、碍・礙が正しい。誤字でも定着したら正しいことになるものなの。
    • 2021年02月27日 11:49
    • イイネ!2
    • コメント5
  • しょうげとも読むこの文字は、仏教用語で修行の妨げ、煩悩など魔物な意味もありますからかえって差別を招いていくと思います。🤔
    • 2021年02月27日 08:14
    • イイネ!2
    • コメント0
  • SHOW GUY 者なら良いの?言葉狩り馬鹿馬鹿しいですわよ。
    • 2021年02月27日 00:14
    • イイネ!2
    • コメント0
  • 障という漢字の方は問題視されないの?「さしさわり」「さまたげ」の意味があるけど?
    • 2021年02月26日 21:24
    • イイネ!2
    • コメント1
  • 最近になって追加された「屯」の字と「碍」の字、片方を追加して片方を追加って不釣り合いであるように思います。
    • 2021年02月26日 21:08
    • イイネ!2
    • コメント1
  • 「碍子」って割とよく使うと思うけど?実物だって、送電線とかあればよく見るし。
    • 2021年02月26日 21:07
    • イイネ!2
    • コメント0
  • 漢字を変えた程度で「配慮してやってる感」を演出することのほうが、当の障害者に対して失礼でしょう。
    • 2021年02月26日 20:49
    • イイネ!2
    • コメント1
  • これからも「日本ガイシ」のまま…と。 まず、最近の人は「障碍者」表記なんかしないよ(俺なんて、いざ書けと言われても「碍」の字とか書けないかもしれないし…恥)
    • 2021年02月26日 20:35
    • イイネ!2
    • コメント0
ニュース設定