• このエントリーをはてなブックマークに追加

漢字の恥ずかしい読み間違い

1051

2019年10月22日 20:10 Jタウンネット

  • 地名と人名は読み間違いが多くなるよね。未だに武井咲を「タケイサキ」と読みそうになるし… 千葉もだけど埼玉も何気に難読地名&「どっちだっけ地名」多いよ。
    • 2019年10月24日 11:22
    • イイネ!6
    • コメント0
  • 天津甘栗(てんしんあまぐり)→あまつあまぐり、だと思ってた。宝塚往年の大スター天津乙女(あまつおとめ)さんていた
    • 2019年10月23日 20:42
    • イイネ!6
    • コメント15
  • 現国の時間、初老(ういろう)の紳士と呼んで先生に爆笑された。でもさ、初陣とか初産とか初を(うい)って読むやん?。日本人でも日本語、難しいわぁ������������ӻ�����
    • 2019年10月23日 08:03
    • イイネ!6
    • コメント2
  • 恥ずかしがる必要はない。良きコミニュケーションの円滑剤となろう。
    • 2019年10月23日 07:51
    • イイネ!6
    • コメント1
  • 満子さん  ←みつこさんなのに・・・ 大声で言ってしまいました。
    • 2019年10月23日 06:49
    • イイネ!6
    • コメント1
  • 読み間違いを観察してると、いわゆる「重箱読み」「湯桶(ゆとう)読み」になってる時点で違和感を持たず、辞書で確認する動作につながってないのが原因な気がする(^^;)
    • 2019年10月23日 01:09
    • イイネ!6
    • コメント2
  • 早急や重複は、間違えている奴の方が多いと思うが、気付いて無いよな。まあ、読みより、適正と適性とか、確率と確立とかの用法間違いの方が恥ずかしいだろ。
    • 2019年10月22日 23:27
    • イイネ!6
    • コメント0
  • みぞうゆう&でんでんな。いや、これ自分じゃなくてどっかのセンセイなんだけど(笑)
    • 2019年10月22日 23:25
    • イイネ!6
    • コメント1
  • 訃報 トホウ→フホウ
    • 2019年10月22日 22:39
    • イイネ!6
    • コメント3
  • 大阪で地下鉄に乗った時に「西中島南方」って駅名があってきっと難しい読み方なんだろうと思ったらそのままだった(笑)
    • 2019年10月22日 22:14
    • イイネ!6
    • コメント6
  • 『出汁』の事はずっと【でじる】って読んでたし、広島の『呉』は【ご】って言ってたわ。
    • 2019年10月22日 21:57
    • イイネ!6
    • コメント2
  • 平和をピンフと読むあたりがヤバイ…(/▽\)♪
    • 2019年10月22日 21:49
    • イイネ!6
    • コメント1
  • 竜雷太と峰竜太
    • 2019年10月22日 21:45
    • イイネ!6
    • コメント2
  • 私「榛名…ぼうな」同級生「陸奥…りくおう」先生「桜花…さくらばな」
    • 2019年10月22日 21:42
    • イイネ!6
    • コメント2
  • 登坂車線「のぼりざか」は意味が通じている気が。私も昔「軒並み」を「けんなみ」と読んでて人に指摘されて気付いた。「のきなみ」は知ってたけどこの字とは知らなかった。
    • 2019年10月22日 21:31
    • イイネ!6
    • コメント3

前日のランキングへ

ニュース設定