• このエントリーをはてなブックマークに追加

日本は乾杯 海外の掛け声は?

80

2016年06月17日 09:20 ORICON NEWS

  • ルネッサーンス♪
    • 2016年06月17日 12:56
    • イイネ!30
    • コメント0
  • 腹黒「歌丸師匠の健康を祈って、献杯!!」全員「 献杯!!」歌丸師匠「全員の座布団ぜんぶ持って行きなさい!!」
    • 2016年06月17日 12:35
    • イイネ!14
    • コメント0
  • 銀伝じゃあ「ブロージット!」って言った後、グラスを床に叩きつけてた・・・ グラス代はかかるわ掃除は大変だし・・・���ä���
    • 2016年06月17日 12:26
    • イイネ!13
    • コメント0
  • 28年前は「チンチ~ン!!!」って、大声で皆の前で言うのは、日本人として恥ずかしかったけれど、よく考えたら、周りは皆イタリア人。恥ずかしがる事は、無いのだ�磻�󥰥饹 言わないと増々「何でなんで?」となるので、気をつけよう。
    • 2016年08月12日 17:07
    • イイネ!9
    • コメント2
  • プロージット! (パリン)
    • 2016年06月17日 12:15
    • イイネ!9
    • コメント0
  • 【デカルチャー】でしょう。それにしても誰が言い出したんやろう?
    • 2016年06月17日 15:59
    • イイネ!8
    • コメント1
  • …ゴラーム!!…(昭和の松本零士作品世代限定・笑)…
    • 2016年06月17日 17:21
    • イイネ!7
    • コメント0
  • なぜロシア語でなくポーランド語なのかな? ロシア人よりポーランド人と乾杯する可能性が高いのかな? 因みに発音はほぼ同じ。
    • 2016年06月17日 12:19
    • イイネ!7
    • コメント2
  • デカルチャー!(笑)分かる人だけ分かって下さい。
    • 2016年06月17日 16:22
    • イイネ!6
    • コメント0
  • 「Chukbae」はチュクペ(祝杯)であって、コンベ(乾杯)とは意味が違う。カンペイは本土中国でも使うし、台湾香港ではとわざわざいうなら乾杯と書くべき。干杯と書くのは中国。間違い倒してるけどなぜネイティブに確認しない?
    • 2016年06月17日 16:18
    • イイネ!5
    • コメント0
  • 中国は「ハザマ!」だっけ? ←「カンペイ!」だ!!
    • 2016年06月17日 15:48
    • イイネ!5
    • コメント2
  • プロージット!
    • 2016年06月17日 13:18
    • イイネ!5
    • コメント0
  • ゴーラム!(トカーガの戦士)……byキャプテンハーロック。。
    • 2016年06月17日 12:37
    • イイネ!5
    • コメント0
  • プロージット!! (思いっきりグラスを床に叩きつける猪提督)
    • 2016年06月17日 12:21
    • イイネ!5
    • コメント0
  • プロージット!(グヮラゴログヮキーン!!)
    • 2016年06月17日 19:19
    • イイネ!4
    • コメント1

前日のランキングへ

ニュース設定