• このエントリーをはてなブックマークに追加

松丸亮吾のテスト答案に反響

66

2021年05月12日 15:49 モデルプレス

  • 正解がわからないのに、雰囲気でこの記事を読み終えた人、結構いる説(笑)
    • 2021年05月12日 16:36
    • イイネ!102
    • コメント1
  • 英文、日本語で言うと 泣きっ面にハチ と 覆水盆に返らず、かな?長距離走中にハチに刺された、こぼしたミルクを嘆いても無駄、と読んだけど。正解が記事にのってねぇ。
    • 2021年05月12日 16:25
    • イイネ!30
    • コメント2
  • 正解か不正解か、が全てではなく「自分で考えること」を繰り返したことで、後の結果に結びついたんでしょうね。「ネットで検索」は正解は見つかるけど、自分の頭で考えない人が増えたと思う
    • 2021年05月12日 16:27
    • イイネ!19
    • コメント2
  • Honestyって、自分は中学の頃に習った覚えのない単語だわ。高校の頃、ビリー・ジョエルの曲で知った(^_^;)
    • 2021年05月12日 17:56
    • イイネ!13
    • コメント0
  • グーグル翻訳さんがまともに訳せないのに、コレを中学生が訳せるわけがない・・・・
    • 2021年05月12日 16:49
    • イイネ!13
    • コメント0
  • Honesty pays〜は日本の諺だと「情けは人の為ならず」かな?と思ってググったら、和訳は「正直者は長い目で見れば報われる」とのこと。えっと、、大意としては合ってるよね。 https://mixi.at/a8gLlSL
    • 2021年05月12日 16:48
    • イイネ!9
    • コメント1
  • 懐かしい。「Honesty pays in the long run」も「It is no use crying over split milk」もことわざの決まり文句。 わからない人はググってみよう。
    • 2021年05月12日 16:24
    • イイネ!9
    • コメント0
  • 答えが分からなかったので検索したけど「正直者は結局得をする」「覆水盆に返らず」だった。前者はことわざ?何だろう?中学生でこんなレベルの問題出るってレベルの高い学校なんですかねやっぱり。
    • 2021年05月12日 17:27
    • イイネ!6
    • コメント0
  • この人って、何なの? タレントなの? この人、生理的に受け付けられない。。。
    • 2021年05月12日 18:06
    • イイネ!5
    • コメント2
  • 後者は知っていたけど、前者は聞いたことなかったし、該当する日本語のことわざが出てこない…。正直者が結局は報われる、に該当することわざってなんだろう?「正義は勝つ」でも「情けは人の為ならず」でもなさそう。うーん?
    • 2021年05月12日 16:50
    • イイネ!5
    • コメント4
  • お兄ちゃんがインチキメンタリストなのによくテレビ出れるよねぇ
    • 2021年05月12日 18:26
    • イイネ!4
    • コメント0
  • 広島の出版社の入社試験の時「広島は3Bの街。3Bは何��」に「BUAISO、BUSU、BOURYOKUDAN」と苦し紛れに書きました��������試験最低点だったのに、これが受けて合格しましたf(^_^;因みに単語は語感で選んだだけですよ��������
    • 2021年05月13日 07:59
    • イイネ!3
    • コメント2
  • この人、勉強は出来るけど、賢そうには思えない。
    • 2021年05月12日 23:16
    • イイネ!3
    • コメント0
  • 兄がDAIGOなの?メンタリスト?ほえー!
    • 2021年05月12日 21:57
    • イイネ!3
    • コメント0
  • 覆水...はわかったけど、果報は寝て待て??因果応報??情けは人の為ならず??
    • 2021年05月12日 17:49
    • イイネ!2
    • コメント0
ニュース設定