ホーム > mixiニュース > 海外 > 日本人が口にする「いいです」という言葉、これは「YESとNOのどっちなの?」=中国メディア > つぶやき一覧

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 英語でも「いりません」という意味で「I'm good!」と言うよ。酒や大麻を勧められた時に僕も使うけど、この表現だと「No thank you.」よりも柔らかくて、相手の自尊心を傷つけることもなくて便利。
    • 2019年08月26日 14:33
    • イイネ!10
    • コメント8
  • こんな記事どうでも「いいです」w
    • 2019年08月26日 12:11
    • イイネ!5
    • コメント0
  • だよねー。一時期そういうのにつけこんだ悪徳商法があったくらいやし。
    • 2019年08月26日 16:33
    • イイネ!4
    • コメント0
  • NOだよ。YESでいいですとは言わない。小学生かexclamation ��2「いいでーすexclamation ��2」。
    • 2019年08月27日 03:01
    • イイネ!3
    • コメント0
  • ��
    • 2019年08月26日 16:29
    • イイネ!3
    • コメント0
  • いーですハンソン 何でも、いいです一点張りだとイーしか言えないショッカーのようで滑稽だ
    • 2019年08月26日 14:12
    • イイネ!3
    • コメント0
  • ああ     …それ、俺らも分かんねぇ。
    • 2019年08月26日 11:56
    • イイネ!3
    • コメント0
  • ああ、うん。日本人同士でもずれた事あるな、それ。結局文脈とか空気だよね。遠慮と言う名の緩やかな拒否なのか容認なのか曖昧な時有るんだ。
    • 2019年08月26日 16:19
    • イイネ!2
    • コメント0
  • それが面倒くさくっても解りにくくても…日本という国の文化であり言葉なのよ…。本当にイエスorノーかは…はっきり聞き直すのがベスト!です(特にビジネスの場ではね…)
    • 2019年08月26日 13:55
    • イイネ!2
    • コメント0
  • 「YES NO枕」を進呈しましょう。
    • 2019年08月26日 15:45
    • イイネ!1
    • コメント0
  • NOんだよ「結構です」とか「いいです」は。
    • 2019年08月26日 14:43
    • イイネ!1
    • コメント1

このニュースについてコメントを書く

前日のランキングへ

ニュース設定