• このエントリーをはてなブックマークに追加

ワンピ新作劇場版はSTAMPEDE

61

2018年12月12日 06:00 ORICON NEWS

  • 前作はルパン三世みたいでしたが、個人的には「Z」がベストです。「stampede」ポジネガ両方の意味がありそうですね。公開がもう少し早いと日本で観れそうでしたが。でも期待しています。
    • 2018年12月12日 09:32
    • イイネ!38
    • コメント0
  • ワンピースは原作に追い付くまいとグダグダ引き延ばしてるアニメを一旦退いて、年一で映画作ればいいと思うんだ。アニメは原作溜まってからでいいよ。
    • 2018年12月12日 10:34
    • イイネ!10
    • コメント0
  • 待望の新作ありがとうございます。来年8月ですか。待ちきれないので明日にでも映画館に並びます
    • 2018年12月12日 07:51
    • イイネ!10
    • コメント1
  • ゼファーの渋さ格好良さは超えられないだろうな〜…
    • 2018年12月12日 08:17
    • イイネ!9
    • コメント0
  • 熊本県庁にルフィーの銅像がある。復興のシンボルらしいが、なぜ海賊が復興のシンボルなんだよ。
    • 2018年12月12日 07:59
    • イイネ!6
    • コメント1
  • 坂田銀時「ス…ス、スタンピードってなんだ?」 神楽「それは外国語アル」 志村新八「『暴走』とか『押し寄せる』とかいう意味です」
    • 2018年12月12日 08:14
    • イイネ!4
    • コメント0
  • ワンピースも名探偵コナンもコミック100巻行くのは確実でしょうね。
    • 2018年12月12日 10:18
    • イイネ!3
    • コメント1
  • 最低でも一回は映画館で鑑賞しないとな。
    • 2018年12月12日 09:12
    • イイネ!2
    • コメント0
  • 『スタンピート』と言えばキャプ翼のダ・シルバ君の『パッションスタンピート』を思い出すなぁ����ʴ򤷤����
    • 2018年12月12日 08:13
    • イイネ!2
    • コメント0
  • …スタンピード、「暴走」、だったか?最近続けて読んでないから、おっさんの中では話が「迷走」してしまっているが…(苦笑)
    • 2018年12月12日 08:05
    • イイネ!2
    • コメント0
  • デッドエンドとか新世界版でリメイクしたほうが売れる気がする。Zよかったなぁ
    • 2018年12月12日 14:01
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 早くアニメシリーズ観て追い付かないとexclamation ��2exclamation ��2夏終わりから1話から観続けて今やっとマリンフォード篇exclamation ��2
    • 2018年12月12日 12:27
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 某・貧困元JK、なんとしてでも8月10日まで頑張って生きてください。
    • 2018年12月12日 10:04
    • イイネ!1
    • コメント0

ランキングゲーム・アニメ

前日のランキングへ

ニュース設定