ホーム > mixiニュース > 海外 > 海外にもあった「今年の漢字」

海外にもあった「今年の漢字」の気になる共通点 マレーシアは「騙」、台湾は「乱」、中国は……

45

2019年12月11日 07:00  ウィズニュース

  • チェックする
  • つぶやく
  • 日記を書く

ウィズニュース

写真台北の中正紀念堂の前で書道を披露する書家=2004年1月、ロイター
台北の中正紀念堂の前で書道を披露する書家=2004年1月、ロイター

年末の風物詩となっている「今年の漢字」が12月12日に発表されます。最近では、同じ漢字圏の東アジアや東南アジアでも、漢字で世相を振り返る国が増えています。選ばれているのは「騙」や「乱」と言った文字……。いったいどういう世相を表しているのでしょうか? 海外の「今年の漢字」から、2019年を振り返ってみました。

【画像】安倍首相が外遊先のホテルに残した「書」 見つけた従業員が称賛した、その腕前

マレーシアは「騙」
マレーシアで12月8日、2019年の漢字が発表されました。

漢字の国というイメージがあまりないマレーシアですが、中華系の人口が700万人を超え、全国民の23%を占めています。マレーシア中華大会堂総会が主催する「年度漢字」のイベントは、マレーシア漢文化センターが運営をしています。

今年の漢字はとして選ばれたのは「騙(ペン)」です。

マレーシア最大の中国語紙『星洲日報』の報道によると、マレーシアの「今年の漢字」は2011年から始まり、今年は9年目です。漢語(華文)の使用と、中華文化の伝承、国内の出来事への関心を高めることなどが目的とされています。

選考方法は、国民のほか、経済、政治、スポーツなどの各界から漢字の候補を募集し、最後に10個の漢字に絞り、そこから、国民に投票を呼びかけます。2019年には267字の漢字候補が集まり、「憂」「税」「厭」「霾」「困」「悔」「馬」「爪」「乱」「騙」の10個に絞られました。投票は、マレーシア国民であれば、誰でもウェブサイトから参加できます。

10個の候補の中で圧勝したのが「騙」でした。投票数は6276で、全体の 24.62% を占め、2位の「厭」2989の2倍以上の票数を集めました。

気になる意味ですが、政権側が支持者たちを「騙した」、そして政府の間違いを是正してほしいという民衆の気持ちが現れているそうです。

ちなみに、2018年は「変」(変わる)、2017年は「路」でした。

台湾の「乱」
台湾にも「今年の漢字」があり、正式名称は「台湾年度代表字大選」と呼ばれています。2008年に台湾の有力紙『聯合報』が日本の「今年の漢字」にちなんでスタートさせました。

まず有名人や専門家が候補となる漢字を提案し、その後、一般の人が投票して漢字を決めることになっています。

2019年には「亂」(乱=ルアン)が選ばれました。「乱」が1万票以上を集め、2位に4000票の差をつけたと言います。投票総数は最多の8万票が集まりました。

「亂」(乱)の提案者は、著名な映画監督の李安(リー・アン)氏と、台湾清華大学の名誉教授の李家同(リー・ジアトン)氏です。李家同名誉教授が、台湾鉄道で起きた脱線事故、年金改革、教育改革などが「乱」を提案した理由だと説明し、李安監督も台湾社会では緊張感が漂っていると指摘しました。

ちなみに2019年の2位は「嘘」、そのあとに「憂」、「跨(またぐ)」、「驚」、「慮(思いを巡らす)」が続きました。ネガティブな漢字が続き、台湾社会の混沌とした状況が浮かび上がります。

シンガポール マイナスな意味の候補が多い
全国民の70%以上が中華系で300万人弱いるシンガポールでも地元の大手紙『聯合早報』が2011年から、「字述一年」(一文字で一年を述べる)というイベントで「今年の漢字」を選んでいます。

発表は、現地時間の12月14日午後3時(日本時間午後4時)です。

投票の方法は、二つあります。一つ目は、新聞社のウェブサイトzaobao.sg経由で投票する方法。二つ目は『聯合早報』に投書すること。投票した人にはプレゼントもあります。

過去の漢字を見ると、「馬」(2018)と「恐」(2017)になっています。「馬」は隣の国のマレーシア(馬来西亜)を指し、「恐」はテロを意味しています。

中国、韓国、そして日本は?
中国の「今年の漢字」は、「国家言語資源監測と研究センター・ネットメディア言語副センター」などが主催し、2006年からスタートしました。

中国国内の漢字と、世界の漢字、二つが選ばれます。

2018年の漢字は、国内では「奮」でした。「奮」は「一生懸命、奮起する」ことを指します。世界では「退」です。ここの「退」は「離脱」という意味で、アメリカがイランとの核合意から離脱したことや、イギリスのEU離脱などを意味します。

2017年は、国内では「シェア(シェアリング経済)」の「享」、世界では人工知能の「智」でした。

韓国では、2001年から『教授新聞』が主体となり、四字熟語の選定をしてきました。直近2年の熟語は、「任重道遠」(任務は重く、それを成し遂げる道ははるかに遠い)(2018)と「破邪顕正」(不正を破って、正義を明らかにすること)(2017)になっています。

各国の「今年の漢字」には、お国柄が現れている一方、前向きな漢字が少ないのが気になりました。2018年の日本の「今年の漢字」は災害の「災」。漢字くらいは、明るい文字になってほしいと願います。2019年の「今年の漢字」は12月12日午後2時より京都・清水寺にて発表されます。

このニュースに関するつぶやき

  • 自分にしては忙しいの忙です(笑)
    • イイネ!0
    • コメント 0件
  • いまの韓国じゃあ漢字を読める人間なんて、1割も居ないんじゃないの? だから古い文献を読むことが出来ず、反日の捏造記事・捏造歴史を信じるバカばかり。
    • イイネ!8
    • コメント 0件

つぶやき一覧へ(25件)

あなたにおすすめ

ニュース設定