• このエントリーをはてなブックマークに追加

2023/03/20 19:04 配信のニュース

39

2023年03月20日 19:04 ねとらぼ

  • 判じ物・戯書は、万葉集にもある古来からの言葉遊びだものね。「二八十一」で「にくく」とか「山上複山有」で「出」とか。 日本語で遊ぼうよ。
    • 2023年03月20日 23:13
    • イイネ!5
    • コメント6
  • これはF島の拉麺(ラーメン)屋でも出ていた看板なのを思い出して、思考二回目でパチっと記憶の電気が走った。そうそう、「しゅんかとうちゅう」って思っちゃうわね、これは。
    • 2023年03月20日 20:01
    • イイネ!4
    • コメント0
  • 「小鳥遊」と同じ様な考え方だよね。「小鳥が遊んでる」→「天敵となる鳥が居ない」→「小鳥の天敵の鳥は鷹だ」→「だから小鳥遊は、たかなしだ!」
    • 2023年03月20日 21:22
    • イイネ!3
    • コメント0
  • そういや冬虫夏草って今でも売ってるんだろか、と明後日な連想をした私。尚、読めてはいるので念の為。
    • 2023年03月21日 12:37
    • イイネ!2
    • コメント0
  • タイトルだけ見て商い中かな?と
    • 2023年03月20日 20:36
    • イイネ!2
    • コメント0
  • ドラマかなんかで視たな。_(xx_)dote...
    • 2023年03月20日 19:15
    • イイネ!2
    • コメント3
  • こんなのならまだまだいい。困るのはカタカナが多すぎて戸惑う。特に英語のカタカナ化。たとえば、スマートは頭が良くなく体が細い人、ナイーブはバカじゃなくて、繊細な人。
    • 2023年03月21日 07:34
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 洒落表現。最近有名になったのは「小鳥遊」とかあるよね。外国の方には別に読めなくていいと思う。
    • 2023年03月21日 05:44
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 真面目に面白く�ؤ�OK
    • 2023年03月21日 01:55
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 江戸時代から、日本の看板ってこういうの多いよね。言葉遊びをちゃんと理解して社会に溶け込ませてる日本人って粋だなぁと私は思いますね。
    • 2023年03月21日 00:02
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 「升升半升」\( 'ω')/
    • 2023年03月20日 23:31
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 直ぐわかった
    • 2023年03月20日 22:43
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 知ってたわけじゃないけど、ちょっと考えて「秋が無い」と思ったら答えが出てきた。^^
    • 2023年03月20日 22:09
    • イイネ!1
    • コメント1
  • 小野篁が思い付きそうな言葉だな( ᐕ)
    • 2023年03月20日 20:35
    • イイネ!1
    • コメント0

ランキングIT・インターネット

前日のランキングへ

ニュース設定