• このエントリーをはてなブックマークに追加

ジブリ版魔女の宅急便に作者は

101

2019年07月13日 11:30

  • 魔女の宅急便、耳をすませば、ハウルの動く城、コクリコ坂から、原作ものって結構あるよね?
    • 2019年07月16日 11:43
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 最後の方の美智子様の「あの本はゆくゆく図書館へ入るから・・」にお二人の仲の良さがわかりました
    • 2019年07月15日 13:19
    • イイネ!2
    • コメント2
  • 実 写 版 、 ま さ か の ス ル ー …触れもしないぞ、どういうこった?
    • 2019年07月15日 12:30
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 原作の方がすごく良いですよ!断言します。
    • 2019年07月15日 00:04
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 実写版の方はどう思っているのだろう?(呪怨の清水監督が手掛けたヤツ)
    • 2019年07月14日 15:37
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 林さんは苦手だけど、インタビューさせると面白いものが出来上がると思う。角野さんて美智子様と同い年だったのかー�Ԥ��Ԥ��ʿ�������
    • 2019年07月14日 14:38
    • イイネ!3
    • コメント2
  • 自分は「ホームズ」の辺りから、(作品は好きだったけど)監督の人間性や原作の扱いの酷さに不信感を抱く様になり、10年くらいでだいぶ嫌悪感が育ってしまい、いくつか地雷作品が増えてしまった。
    • 2019年07月14日 11:32
    • イイネ!1
    • コメント1
  • この方が作者さんかぁ。「階下」の下りに笑った�������� しっかし、もっとアニメの内容を語るのかと思ったけど、ちょっと触れただけでしたね���ޤ���
    • 2019年07月14日 11:30
    • イイネ!6
    • コメント0
  • これ何の話?題と内容が…
    • 2019年07月14日 11:13
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 新○誠版 「僕はトンボ!君は・・」「私はキキ・・キキよ!」細○守版 「キキ・・実は僕 未来から来た君の・・」庵○版 「トンボ!あんたバカァ?」
    • 2019年07月14日 11:11
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 罵倒キモオタが大好きな「Dr.Stone」は原作に忠実なアニメになるといいねー(笑)
    • 2019年07月14日 10:46
    • イイネ!0
    • コメント0
  • いつものタイトル詐欺だがいつもとは違いタイトルより中身の方がずっと面白い。
    • 2019年07月14日 10:24
    • イイネ!2
    • コメント0
  • 「ハイジが里帰り」とか言う話を聞いたが、ペーターが車椅子を谷底に落とさない日本版を、母国の人も理解してくれるといいなぁ…
    • 2019年07月14日 09:50
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 今なら、ジブリが原作通りじゃないのは知られているので断っているでしょうけど、当時はまだ知られてなかったでしょうから。ナウシカみたいに宮崎さん自身で原作を書いて映像化すれば済んだ話し。
    • 2019年07月14日 09:36
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 必ず原作を読んだ事を自慢する人が出てきますが、気持ちはわかりますよ。でも、たった二時間で原作通り描ける筈がないし、メディアの取材でも、打ち合わせと実際とは全然違うのが現実ですよね。
    • 2019年07月14日 09:26
    • イイネ!0
    • コメント0
ニュース設定