• このエントリーをはてなブックマークに追加

「あと一歩」のメニュー日本語

54

2021年06月12日 21:18 ねとらぼ

  • ナイスバンコク!大胸筋が氷山だ!肩のレモンが大宇宙!
    • 2021年06月13日 19:37
    • イイネ!1
    • コメント0
  • プロテイン入り?
    • 2021年06月13日 18:36
    • イイネ!3
    • コメント0
  • サカイマッスルラインみたいな?
    • 2021年06月13日 12:01
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 肩に冷凍庫載せとんのかーい!!
    • 2021年06月13日 11:35
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 東南アジアに行くと、この手の表記には事欠かない。一回日本人に見せて確認すれば良いのにと思うんだけど、そのまま店の看板にしちゃう思い切りにはむしろ好感しかない。 https://mixi.at/a9SvQlq
    • 2021年06月13日 11:11
    • イイネ!17
    • コメント0
  • この程度日常カオパットw 以前日本人居住地区にあった街中華の店頭に貼ってあった『AB尻丼』を凌ぐパワーワードはタイ=バンコクでもそうはないわぁww��������
    • 2021年06月13日 10:50
    • イイネ!8
    • コメント1
  • マッチョなハニーレモンwww 惜しいけど、どうしてこうなったwww
    • 2021年06月13日 10:41
    • イイネ!23
    • コメント0
  • 外国人が日本語を間違えるのってかわいいですね�ؤ�OK
    • 2021年06月13日 10:39
    • イイネ!2
    • コメント0
  • ちょっとしたレベルの誤記なら、日本でだって時折見かけますけどね。スーパーのポップでも【おい〜お茶】とか【まるとどバナナ】とかは比較的最近見かけましたし。
    • 2021年06月13日 10:38
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 仕上がってる!!仕上がっているよ!!(´∀`)
    • 2021年06月13日 10:31
    • イイネ!3
    • コメント0
  • プロテイン、入ってそう。
    • 2021年06月13日 10:25
    • イイネ!1
    • コメント0
  • …微笑ましい間違い→日本人もウィンナーコーヒーにソーセージウィンナー付き?なんてボケてたものね?(苦笑) https://mixi.at/a9SvQlq
    • 2021年06月13日 10:17
    • イイネ!6
    • コメント2
  • だいぶ昔だが、ウィーン長期滞在中に日本語のオペラ解説文入力バイトをやった。そもそもワープロソフトの変換候補が間違っているという……(笑)
    • 2021年06月13日 10:15
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 『俺物語』の猛男のバイト先「兄貴喫茶マッチョーズ」を思い出したw
    • 2021年06月13日 10:14
    • イイネ!7
    • コメント0
  • マッチョな店員さんが客の前でレモンの生搾りパフォーマンスをしてくれるんですよ?一部の女子にとっては眼福w
    • 2021年06月13日 10:13
    • イイネ!1
    • コメント0

ランキングIT・インターネット

前日のランキングへ

ニュース設定