• このエントリーをはてなブックマークに追加

キレすごい 挨拶メールの誤変換

184

2024年02月20日 20:48 ねとらぼ

  • オリンピックなんて変換になるんだ、オリまではあってるのにね���å��å�
    • 2024年02月21日 19:58
    • イイネ!1
    • コメント0
  • おり─で予測変換に上がる程オリンピアって使っているの?私の携帯は「降り」「折り」「下り」「オリジナル」「オリンピック」の順だわ
    • 2024年02月21日 16:23
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 誤変換も多いと自覚あります���顼�áʴ��特にスマホは変換候補多用する。指太いと選択ミス多発。大笑いの文章に。気付いて大笑いだとまだ救われます����ʴ򤷤����
    • 2024年02月21日 11:02
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 誤変換ではないのだが、若い者が『ご教授』を乱発するため都度注意している。「何時にご来社されるのかご教授下さい」、この使い方は間違いですからね。
    • 2024年02月21日 09:15
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 校正原稿の文字が信用度ゼロになるな(´・ω・`) メールを送る前に見直ししねぇのが校正の仕事してるって恐怖でしかねぇよ(´・ω・`)
    • 2024年02月21日 07:57
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 昔、おかんからのメールのこういった誤変換を集めた本が売られてて、コンビニ立ち読みで吹き出しかけた。
    • 2024年02月21日 07:21
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 「今夜はとってもヒヤシンス 明日は雪がフリージア」
    • 2024年02月21日 07:21
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 誤変換やないやろ。そして、ネタ臭キツイのに、おもろいってなるか?
    • 2024年02月21日 07:16
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 記事&皆様のつぶやきで朝っぱらから楽しい思い。
    • 2024年02月21日 07:01
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 普段なら穴のあくほど読み返すのに、そんな時は誤変換なく、確認できんときや、自信満々のときは誤変換ある気がする。
    • 2024年02月21日 06:33
    • イイネ!1
    • コメント0
  • …「死霊(資料)を添付」には気をつけてネクロマンサー♪「皿割れた」は平仮名で書いたら責任とれなインフォデミックー♪
    • 2024年02月21日 06:27
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 誤変換で思い出すやつ「花嫁の父は涙」→「花嫁の乳は並みだ」
    • 2024年02月21日 06:19
    • イイネ!1
    • コメント0
  • (通訳)…『轢死に名を残すや_』←(や_印)『歴史に名を残すや_』…m(__)m
    • 2024年02月21日 06:06
    • イイネ!1
    • コメント0
  • (通訳)…『事故死酔う会や_』←(や_印)『自己紹介や_』…m(__)m
    • 2024年02月21日 06:02
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 朝から笑える��(����)
    • 2024年02月21日 05:58
    • イイネ!1
    • コメント0

ランキングIT・インターネット

前日のランキングへ

ニュース設定