• このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 関西とフランスでは「マクド」。標準語では「マック」。別にどっちがいい悪いではない。
    • 2024年03月19日 07:58
    • イイネ!1
    • コメント0
  • どちらでも通じるし東西それぞれの文化があるのはステキ。東京なのでマクド、ユニバと言ったことないけど
    • 2024年03月19日 07:51
    • イイネ!1
    • コメント0
  • ど〜でもいいことに主張をぶっ込んで来る大阪 マクドと呼んでるからなに? 吉本の雑魚芸人の擁護も見たくないし イソジンも万博も興味ない コンプレックスのかたまり、ウザい。
    • 2024年03月19日 07:33
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 子供の頃みんなイレブンって呼んでた。両隣の市の子達はセブンて呼んでてダサっ!と思ってたけど社会に出るとセブン派の方が圧倒的に多くてビックリした!え?イレブン?て(笑)
    • 2024年03月19日 07:27
    • イイネ!1
    • コメント5
  • 店はマクド、メニューはマック。これでいいです。ただのマックはApple Macintoshで慣れているので。
    • 2024年03月19日 07:10
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 関東に住んでいるのにマクド言い過ぎのワイ。
    • 2024年03月19日 04:55
    • イイネ!1
    • コメント2
  • ビックマックとかちょいマックとか公式はマックって事じゃないの?
    • 2024年03月19日 03:45
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 関西ですけど、最近は私の周辺ではマクドなんて聞かないですね。私もいいませんし。
    • 2024年03月19日 02:29
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 略称は関西の「マクド」の方が英文法としては正しい。関西の習慣の方が国際標準に倣っていることが多いですね。エスカレーターの乗り方が関西では右乗り(コメント欄に続く)
    • 2024年03月19日 02:26
    • イイネ!1
    • コメント1
  • メニューには「マックシェイク」「ビックマック」と書いてるから、マックが正解だろう!!
    • 2024年03月19日 01:48
    • イイネ!1
    • コメント0
  • ワイは大阪産まれで東京に10年以上住んでるけど、断然マクドやでexclamationexclamationマクドシェイクなんて無いやろって話は聞き飽きたでexclamationそれでもワイの中ではマクドナルドはマクドなんやexclamationexclamation
    • 2024年03月19日 01:15
    • イイネ!1
    • コメント0
  • マクドはホームシックに少し効く、、、 今の時代だから、マクド=田舎者 と捉えて怒る人も出て来るんだろうな、、、 東京は、田舎もんの集まりって理解してるか?
    • 2024年03月19日 01:11
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 昆虫や動物の図鑑好きで正式名称で呼ぶ習慣があるので「マクドナルド」ってちゃんと呼ぶ「キリウジガガンボ」や「フサフサヒレナガチョウチンアンコウ」とかと同じ扱い
    • 2024年03月19日 00:51
    • イイネ!1
    • コメント0
  • うーん、自分の好きな呼び方をすればいいんじゃないかな?
    • 2024年03月19日 00:40
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 関西の人って、第二音節にアクセント置くよね。マクド、ユニバ、おめこ…みたいに。
    • 2024年03月19日 00:34
    • イイネ!1
    • コメント0

このニュースについてコメントを書く

ランキングIT・インターネット

前日のランキングへ

ニュース設定