• このエントリーをはてなブックマークに追加
  • ウチの祖父がこれ。長女は「すみれ」とか普通なのに、次女、三女(ウチの母)の名前がDQNネーム。初見で読めた人はいない。一番の問題はその祖父に私が似てると言われること。
    • 2018年11月18日 01:09
    • イイネ!1
    • コメント0
  • 凸は嫌いじゃない(笑)
    • 2018年11月18日 00:57
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 当て字にするからおかしくなる。カタカナで良いじゃん。まぁ、どっちにしてもバカ丸出しだけど。
    • 2018年11月18日 00:04
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 建設会社勤務なんですが、以前某会社の改修工事をした時のあちらの担当者のお名前が「○○見栄晴」さんやった。 やはり、昔懐かし、欽どこが由来なんかね?
    • 2018年11月17日 23:58
    • イイネ!1
    • コメント3
  • ドイツ人@メッサー乗り、にもdqnネームがいて、シャレも解らん偏屈な男とピストルを握ったミッキーマウスの人にバカにされてたっけ。なぁ、ゴールドン「マク」・ゴロップ
    • 2018年11月17日 23:51
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 与謝野晶子の子供のカタカナ名は、パリで産まれた子供に現地人が名前を付けたからそうなった。さかい利晶の杜のボランティア解説員がそう言ってたわ。
    • 2018年11月17日 23:38
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 名前は文字と読みが一致しなくて良いのだから【無理のある読み方】なだけで【間違った読み方】ではありません。珍しい=奇抜=ダメなら、いまは花子とかの方が珍しいのでは?
    • 2018年11月17日 23:35
    • イイネ!1
    • コメント0
  • えいずwwww
    • 2018年11月17日 22:58
    • イイネ!0
    • コメント6
  • 昔の風情は今のバカ!!
    • 2018年11月17日 22:57
    • イイネ!0
    • コメント0
  • アニメの登場人物の方が名前ましジャン。
    • 2018年11月17日 22:44
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 「日本」と書いて「やまと」と読む人がいたexclamation
    • 2018年11月17日 22:22
    • イイネ!4
    • コメント1
  • 戦前くらい女性?!でたまにみられる「カタカナ名」。その世代だけで以降は普及しなかったから流行ともいえるキラキラネームの一種なのかな?
    • 2018年11月17日 21:53
    • イイネ!0
    • コメント0
  • キラキラネームは友人から一生自分の名前を正確に呼んでもらえないということになるかもな����
    • 2018年11月17日 21:46
    • イイネ!4
    • コメント2
  • 自分もちょこっとキラリンとした名前だけど、こういう場所で好きな名前を名乗れることもあって別に気にしないかな。
    • 2018年11月17日 21:39
    • イイネ!0
    • コメント2
  • 鷲田めるろなんてのもいるね。鷲田清一先生のご子息。森鴎外のご令嬢、茉莉はいまやどこにでもいそう。常治も谷崎の痴人の愛に(漢字は違うけど)出てくる。
    • 2018年11月17日 21:09
    • イイネ!1
    • コメント0

このニュースについてコメントを書く

前日のランキングへ

ニュース設定