• このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 掘った芋いじるな!…たしかジョン万次郎直伝の英語フレーズ。
    • 2016年05月25日 17:19
    • イイネ!0
    • コメント1
  • 放送禁止用語に聞こえるところを覚えてしまった。ラジオ番組のおかげで。有線で流れるとついつい意識してしまう。
    • 2016年05月25日 17:13
    • イイネ!10
    • コメント6
  • ドイツ語も聴き取れるよ「目に刺さるニャン」とか����ʴ򤷤���� https://www.youtube.com/watch?v=60he69jlD9o
    • 2016年05月25日 17:10
    • イイネ!0
    • コメント1
  • いぇー おーらい かもん
    • 2016年05月25日 16:41
    • イイネ!0
    • コメント0
  • お婆ちゃん♪つり10円盗む〜♪ by. Black Parade
    • 2016年05月25日 16:31
    • イイネ!2
    • コメント0
  • 「イッツソーイジートゥーフォーリングラブ」と歌い始めるリンダ、ロンシュタットの 「イッツソーイジー」は分かり易い。カントリーロック好きです。
    • 2016年05月25日 16:23
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 生麦 生卵 ( https://www.youtube.com/watch?v=Lrle0x_DHBM&index=6&list=RDOIxncUhEwuc )
    • 2016年05月25日 15:50
    • イイネ!2
    • コメント0
  • ホーミタイ ホーミタイ だから(だから) ゆくさ(ゆくさ) 俺たち 銀河 銀河 烈風〜 レッツ!
    • 2016年05月25日 15:45
    • イイネ!2
    • コメント2
  • 要するに、空耳ですよね。 イボ痔さえ、でなければ…とかwww
    • 2016年05月25日 15:39
    • イイネ!0
    • コメント0
  • at the drive-in の sleepwalk capsules は間違いなく 「ド・ド・ド・ド童貞ちゃうわ!」に聞こえる。
    • 2016年05月25日 15:35
    • イイネ!2
    • コメント2
  • ちなみに激しい音楽の場合、ネイティヴの方でも聴き取れない場合があるそうです。  日本語歌詞の場合でも聴き取れない日本人の方いますよね。
    • 2016年05月25日 14:45
    • イイネ!0
    • コメント1
  • 農協牛乳
    • 2016年05月25日 14:28
    • イイネ!1
    • コメント5
  • 日本語なのにカンダムビルドファイターズトライED最後の「光射す方向へ Dive!」が「光射すホモが増えたぁ〜」しか聞こえなくて困った、日本語なのに。
    • 2016年05月25日 14:27
    • イイネ!2
    • コメント0
  • 【閲覧注意】ずっと前に聞いた曲で「セメダインオメコ」と聞こえるフレーズがあるのですが、誰のなんというタイトルなのか失念しました。
    • 2016年05月25日 14:27
    • イイネ!1
    • コメント1
  • 洋楽でないけど、映画の『エリザベスタウン』の「フィアスコ」とか「69B」とか「10ビリオンダラーズ」とか着メロとか、あの映画のフレーズの使い方は日本人が見てこそすごいと思わせられる。
    • 2016年05月25日 14:24
    • イイネ!0
    • コメント0

このニュースについてコメントを書く

前日のランキングへ

ニュース設定