日本舞台の米アニメ映画『KUBO​​』吹替声優にピエール瀧、川栄李奈ら

0

2017年10月19日 22:21  CINRA.NET

  • チェックする
  • つぶやく
  • 日記を書く

CINRA.NET

ピエール瀧、川栄李奈とクワガタ、闇の姉妹キャラクタービジュアル ©2016 TWO STRINGS, LLC. All Rights Reserved.
11月18日から東京・新宿バルト9ほか全国で公開されるアニメーション映画『KUBO/クボ 二本の弦の秘密』の日本語吹き替え版声優が発表された。

同作は、『ティム・バートンのコープスブライド』『コララインとボタンの魔女』などを製作したスタジオライカによる日本を舞台にしたストップモーションアニメーション。三味線の音色で折り紙に命を与え、意のままに操る不思議な力を持つ少年クボが、闇の魔力によって失った父母の仇を討つ準備を進めるなかで、やがて自身が執拗に狙われる理由が母がかつて犯した罪にあることを知るというあらすじだ。監督は黒澤明や宮崎駿から影響を受けたというトラヴィス・ナイト。

今回発表された吹き替え版の声優陣は、弓の名手・クワガタ役のピエール瀧、闇の姉妹役の川栄李奈、クボ役の矢島晶子、サル役の田中敦子、月の帝役の羽佐間道夫。また日本語吹き替え版の主題歌は吉田兄弟が担当し、The Beatlesの“While My Guitar Gently Weeps”を三味線でカバーする。

ピエール瀧は「ライカにしか出来ない魔法を、今回の『KUBO/クボ 二本の弦の秘密』で体験できます。魔法がかかったこの映像世界を是非楽しみにしてください」とコメント。また川栄李奈は「“闇の姉妹”という役は、映画の中で一番怖くて不気味。初めて、ここまで直球の悪役だったので、自分なりの“怖さ”や“恐ろしさ”を頑張りました。元々ホラー映画が大好きなので、怖いキャラ自体はとってもテンションがあがりました(笑)!」とコメントを寄せている。
    ニュース設定