• このエントリーをはてなブックマークに追加

「さようなら」はもはや死語?

2373

2016年05月15日 17:03

  • 特別支援学校に通う子が帰るとき、ふつうに『さようなら』と言っている。 永遠の別れのイメージは全くない。
    • 2016年05月15日 18:53
    • イイネ!3
    • コメント2
  • 成る程。����例えば「さようなら」の代わりに「ご機嫌よう」と挨拶するのは、如何でしょうか?��������
    • 2016年05月15日 18:42
    • イイネ!3
    • コメント0
  • 左様ならば再見!
    • 2016年05月15日 18:40
    • イイネ!3
    • コメント0
  • バイならも?(��)( ̄□||||!!
    • 2016年05月15日 18:23
    • イイネ!3
    • コメント0
  • たしかに!!さようならってしばらく使った記憶がない。今後もいつつかうかな???
    • 2016年05月15日 18:10
    • イイネ!3
    • コメント1
  • 「さようなら」はもはや死語?…永遠の別れをイメージ (産経新聞 - 05/15 17:03) さようならってホントに縁を切るぐらいの別れを切り出す相手にしかもう言えない気がする��դ�そして、そう言ってしまって楽になりたい相手がいる��դ�でも自分だけ楽になるなんて、まさに自殺行為
    • 2016年05月18日 19:40
    • イイネ!2
    • コメント0
  • さようならの代わりに「ごきげんよう」,「必ず元気で」と言うDJが居たなぁ�դ�դ�
    • 2016年05月17日 05:01
    • イイネ!2
    • コメント0
  • 幼稚園関係ではまだよく使うかな����ʴ򤷤���� 「さようなら」はもはや死語?(産経新聞 - 05/15 17:03)
    • 2016年05月16日 21:10
    • イイネ!2
    • コメント0
  • さよならは別れのことばじゃなくて 再び会うまでの遠い約束
    • 2016年05月16日 20:49
    • イイネ!2
    • コメント0
  • こっちでは『んでまず』が標準語。
    • 2016年05月16日 18:04
    • イイネ!2
    • コメント0
  • 死語て言葉が死語だろ!いつまで同じ例えなんだ?ツマラン!【関西の議論】「さようなら」はもはや死語?
    • 2016年05月16日 16:12
    • イイネ!2
    • コメント0
  • サヨナラは別れの言葉じゃなくて。再び逢うための遠い約束〜♪(*´-`)
    • 2016年05月16日 13:51
    • イイネ!2
    • コメント4
  • フランス人か〜いf(^_^;) オルボワ(さようなら)は使わずメゾマージュ(また、会いましょう)
    • 2016年05月16日 13:12
    • イイネ!2
    • コメント0
  • マンガ、アニメの定番がさよならいって…翌日、引っ越し、自殺、失踪のパターンがおおからかな!?
    • 2016年05月16日 12:47
    • イイネ!2
    • コメント0
  • 元々、 また会うこともあるでしょう、それまでお達者で。 的な意味合いのはずだし、日常で使わなくなってもいいんじゃない?
    • 2016年05月16日 12:18
    • イイネ!2
    • コメント0

前日のランキングへ

ニュース設定