• このエントリーをはてなブックマークに追加

「さようなら」はもはや死語?

2373

2016年05月15日 17:03

  • 「さようなら」は先生にしか使わないな〜。友達にはバイバイ、またね、おつかれ〜。バイト先ではお疲れ様でした、失礼します。
    • 2016年05月16日 13:15
    • イイネ!0
    • コメント0
  • フランス人か〜いf(^_^;) オルボワ(さようなら)は使わずメゾマージュ(また、会いましょう)
    • 2016年05月16日 13:12
    • イイネ!2
    • コメント0
  • 確かに使わないな。社会人になると、「お疲れ様」。親しい間柄だと、「またね」。死語なってしまうかなexclamation & question
    • 2016年05月16日 13:07
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 子供居ないから知らんけど、学校で帰る前に先生とみんなでさようならって今はやらないのかね?
    • 2016年05月16日 13:05
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 小学校とか帰りの会の最後に言わないの?
    • 2016年05月16日 13:02
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 一々めんどうだから、皆 方言で言えば?w
    • 2016年05月16日 12:59
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 確かに、さようなら、という機会はめっきり減った
    • 2016年05月16日 12:59
    • イイネ!0
    • コメント0
  • ボクは彼女と別れる時は必ず「またね!」と言いますがたまにセックス出来ます
    • 2016年05月16日 12:49
    • イイネ!5
    • コメント5
  • マンガ、アニメの定番がさよならいって…翌日、引っ越し、自殺、失踪のパターンがおおからかな!?
    • 2016年05月16日 12:47
    • イイネ!2
    • コメント0
  • 職場では「お疲れ様」、友人は「また、○○の季節に…。」。確かに使わない。別離の意味合い。ドリカムのサヨナラ見たいなもんかしらね?
    • 2016年05月16日 12:46
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 地域によって、意味の捉え方が違ってるんですかね。伝えるって難しいかしいです。
    • 2016年05月16日 12:43
    • イイネ!0
    • コメント1
  • 【関西の議論】「さよなら三角」はもはや死語?…7割「使わない」と回答、永遠の別れをイメージ (産経新聞 - 05/15 17:03)
    • 2016年05月16日 12:35
    • イイネ!0
    • コメント2
  • 口からでた言葉がこちらの真意や胸の内まで伝えるものじゃない以上、公の場ではあまり使わない方が良くもあるわな…
    • 2016年05月16日 12:31
    • イイネ!0
    • コメント0
  • 「さよならは別れの言葉じゃなくて 再び会うための遠い約束」���饪��
    • 2016年05月16日 12:31
    • イイネ!9
    • コメント4
  • 目上の方に使いますが、間違ってるんですかねぇ( ̄▽ ̄;)
    • 2016年05月16日 12:29
    • イイネ!1
    • コメント4

前日のランキングへ

ニュース設定