ME:I・MOMONA、ディズニー実写版『リロ&スティッチ』リロの姉・ナニ役に決定 声優初挑戦「みんなで『ウォー!』って大喜び」

0

2025年04月24日 06:00  ORICON NEWS

  • チェックする
  • つぶやく
  • 日記を書く

ORICON NEWS

実写版『リロ&スティッチ』日本語吹き替えを担当するMOMONA(C)2025 Disney Enterprises
 ガールズグループ・ME:IのMOMONAが、ディズニーのアニメーション映画を実写化した『リロ&スティッチ』(6月6日公開)の日本版で、両親を亡くしたリロを親代わりに育てる姉・ナニ役を務めることが24日、発表された。MOMONAは、声優初挑戦となる。

【写真】“オハナ”に!姉妹を演じる永尾柚乃&MOMONA(ME:I)

 MOMONAは幼いころから芸能界で活躍の幅を広げ、歌やダンス、演技など、何事にも前向きに取り組んできた。『PRODUCE 101 JAPAN THE GIRLS』への挑戦以前には、海外で歌とダンスを学ぶなど、自他ともに認める努力家である。ME:Iの中でも高い表現力と歌唱力が評価されており、責任感が強く仲間想いの性格で、リーダーとしてメンバーやファンを家族のように大切にしていることでも知られている。

 今回、MOMONAが声優を務めるのは、リロの姉・ナニ。ナニは、何事にも一生懸命に取り組み、両親を亡くしてからは妹・リロと2人きりの家族を支える大黒柱として、優しく、時に厳しく彼女を見守り育てる存在である。USのオーディションを経て、MOMONAのまじめさや芯の強さがナニのキャラクターと重なり、強い責任感を感じさせる演技力と、妹を想う包容力にあふれた歌唱力が高く評価された結果、ナニ役に決定した。

 「MOMONA」という名前は、ハワイ語で「愛しさ」を意味する。ハワイが大好きな両親が、“誰からも愛される人になってほしい”という願いを込めて名づけたものだ。その名の通り、ハワイに縁のあるMOMONAが本作でナニ役を務めることは、まさに運命的な巡り合わせ。

 解禁となる映像では、MOMONAがアフレコする現場にリロ役の永尾柚乃が突撃し、ナニ役決定についてインタビューする姿が映し出されている。『リロ&スティッチ』がディズニー作品の中で一番触れてきた作品だと明かすMOMONAは、永尾から本作への参加が決まった時の気持ちについて聞かれると「声優・アフレコに初挑戦で、しかも大好きなディズニー(作品)だったので、マネージャーさんから(決定の)電話をもらった時にME:Iのメンバーがいたので、『決まったぞー!』って言って、みんなで『ウォー!』って大喜びしました」と語った。

 そして、ME:Iのメンバーのリアクションについて「みんなが自分のことのように喜んでくれて、より気合をいれて頑張りたいなと思って(アフレコに)挑みました。メンバーは毎日楽屋でディズニーの作品の音楽を流したり、みんなで歌っているくらいディズニーが大好きなので、作品が完成したら、みんなに見てもらうのが一番楽しみです」とメンバーからも祝福されたことを明かした。

 さらに、初挑戦となったアフレコについて「柚乃ちゃんが私の前に収録していた声が聞こえてくると、演技をする上でイメージがしやすくて。柚乃ちゃんの演技と声にすごく励まされて、刺激を受けて、いい収録ができたと思ってます。ありがとう!」と語り、姉妹らしい息の合ったコンビにも期待が高まる。

 最後に、永尾から「きょう初めてお会いしましたが、これからは“MOMONAおねえちゃん”と呼んでもいいですか?きょうから私と“オハナ”になってもらえますか?」と聞かれ、「もちろんです!柚乃ちゃーん!柚乃ちゃんは私の“オハナ”ですー!」と抱き合い、ここに“オハナ(家族)”になった日本版リロとナニの姉妹の絆が誕生。短い時間ではあったが、まるで本当の姉妹のように楽しいひとときとなった。


動画を別画面で再生する




    ニュース設定