• このエントリーをはてなブックマークに追加

ローマ字「ち」表記で児童混乱

2235

2017年03月21日 13:06 毎日新聞

  • 会社の出来ないオッサンが手帳にローマ字の読み方を書いてるのを知ってから、失敗しても怒らないようにしてますん。
    • 2017年03月21日 15:28
    • イイネ!3
    • コメント0
  • 基本、対海外言語なんだから、世界で利用されてる標準に合わせるのが道理だろうに。というか、両方覚えろ。甘えんな。
    • 2017年03月21日 15:25
    • イイネ!3
    • コメント0
  • 結局世に出たらヘボン式の方が使えると思うんだけど
    • 2017年03月21日 15:25
    • イイネ!3
    • コメント0
  • アルファベットで表記しない言語はローマナイズドから変換や検索するのが便利。中国語のピンインなど。日本から一歩も出ない予定の人以外はヘボン式で学んでおかないと後々困る。
    • 2017年03月21日 15:15
    • イイネ!3
    • コメント0
  • うるせぇな、どっちも教えりゃいいだろwわかる奴はわかるし、わからない奴には片方だけでも覚えさせりゃいいだろ。
    • 2017年03月22日 23:39
    • イイネ!2
    • コメント0
  • リコーダーのファが共同購入してないひとが違う指でややこしいとか、字体によっては『さ』がつながってて『ち』に見えるとか混乱材料はいぱいあるさー
    • 2017年03月22日 11:55
    • イイネ!2
    • コメント0
  • 混乱するのは教える側だけであって子供は混乱しないでしょ…自分が好きな方・覚えやすい方を覚えるだけw
    • 2017年03月22日 10:11
    • イイネ!2
    • コメント0
  • こないだ通り掛かりに見たお家(全然知らない方のお宅)の表札が『MATUDA』ってなってて違和感を覚えた…
    • 2017年03月22日 09:55
    • イイネ!2
    • コメント0
  • 〜すべきではないか。とかいう人の主張って何で、頭悪そうにしかみえないんだろうか、。大阪、大井、大宮とかのおおなんたらもローマ字で書くと伸ばすのか伸ばさないのかわからんよね。
    • 2017年03月22日 09:12
    • イイネ!2
    • コメント1
  • ここで一句『駅名で 覚えるローマ字 ヘボン式』
    • 2017年03月22日 08:58
    • イイネ!2
    • コメント0
  • オリンピック選手の名前 どうするんだろ?日本で主催して 日本人にしか通じない名前で日本では語られるのかな?金メダリスト候補の名前ぐらいは日本人も発音出来るように今から準備した方が良くないかな
    • 2017年03月22日 08:13
    • イイネ!2
    • コメント2
  • 「ヘボン」って「ヘップバーン」らしいね。
    • 2017年03月22日 08:12
    • イイネ!2
    • コメント0
  • なんで今更?(;゜∀゜)両方あることを教えたらよいのでは?
    • 2017年03月22日 08:07
    • イイネ!2
    • コメント2
  • 実際に訓令式とやらは実用的な意味がないなら改めたらどうだね?。街中で気持ちが悪い表記を目にすることもなくなるだろう→外国人に見て欲しいならヘボン式が近いでしょう。
    • 2017年03月22日 08:06
    • イイネ!2
    • コメント0
  • 特に「し」と「ち」はローマ字入力でも迷うことがあるが、どちらも覚えておいた方が損は無い。
    • 2017年03月22日 07:59
    • イイネ!2
    • コメント0

前日のランキングへ

ニュース設定