• このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 水戸黄門見ていれば『控えおろぅ!』で頭上げてるヤツ居るか?ってハナシ
    • 2023年04月26日 15:39
    • イイネ!13
    • コメント0
  • 解釈違いするのが日本語ネイティブなら、極端に頭が悪いのかと疑う。障害レベルで。 そうでないなら文化の違いがあるから仕方ない部分はある。 分かっててわざとならただのクズ。
    • 2023年04月26日 17:26
    • イイネ!12
    • コメント0
  • 『解釈違い』じゃなく『揚げ足取り』だと思うが。
    • 2023年04月26日 19:25
    • イイネ!11
    • コメント1
  • マスクの時に、似たような問題がおこってたような?! 「マスク着用にご協力ください」で、「強制じゃないのなら、マスクしません」みたいな?!
    • 2023年04月26日 16:43
    • イイネ!11
    • コメント0
  • 婉曲した表現は相手に「察して」と【依頼】していることになる。して貰いたい(貰いたくない)と自分の意志がある場合は明確に表現するのが礼儀。
    • 2023年04月26日 21:18
    • イイネ!10
    • コメント0
  • 婉曲表現の理解は教養だし、相手への気遣いの作法だと思っている。あまりにも飛躍した解釈をする人とは関わらない方が無難。婉曲を日本語の良さと言う人がいるが、英語でも同じ様に表現する。
    • 2023年04月26日 19:32
    • イイネ!10
    • コメント0
  • 「ご遠慮ください」←それをして欲しくないから【空気読め】っていってるんだよね。ただ空気読め=「同調圧力」でもあるから、責任の所在を明確にする意味でも管理者が「禁止」とはっきり伝えたり書くべきだと私は思う。
    • 2023年04月26日 20:58
    • イイネ!9
    • コメント0
  • 100億%アホンダラ先生が、犯罪行為をアクロバティック擁護してる。( ̄▽ ̄;)
    • 2023年04月26日 20:40
    • イイネ!9
    • コメント1
  • ご遠慮下さい→遠慮しつつ行動。お控え下さい→控えめに実行。〜人の嫌がる事をやりなさい〜ってのを、他人に嫌われる事を積極的にやる〜って解釈するのと一緒。国語力の欠如、バカ!
    • 2023年04月26日 22:49
    • イイネ!8
    • コメント0
  • 解釈違いじゃなくて、馬鹿が増えたんだよ。
    • 2023年04月26日 21:55
    • イイネ!8
    • コメント0
  • よく「ご遠慮ください」という表現を見るが、「しないで下さい」とするのが正しいだろうに。ε-(´∀`; )
    • 2023年04月26日 20:39
    • イイネ!8
    • コメント0
  • 日常生活や業務に支障が出ることや、特に人命に関わる場合は強い言葉を使わないとですね。災害対策基本法改正で「避難勧告」が廃止されたのにも通じるのではないでしょうか。
    • 2023年04月26日 20:04
    • イイネ!8
    • コメント0
  • 「ご遠慮ください」の意味は、ろくに勉強もせず礼儀や作法を知らないDQNには分からないだろうなexclamation & question
    • 2023年04月26日 19:13
    • イイネ!8
    • コメント0
  • ハッキリ言わないと通じない日本になりつつある。非常に味気なく、互いに思いやる事とか遠慮することでの心のやりとりが失われていくのは悲しいことね。
    • 2023年04月27日 10:14
    • イイネ!7
    • コメント0
  • 常識やマナーの無い親が子を育てるんだから、まともな人間は増えないよ、、、
    • 2023年04月27日 02:53
    • イイネ!7
    • コメント0

このニュースについてコメントを書く

前日のランキングへ

ニュース設定