• このエントリーをはてなブックマークに追加

読めない名前 大学関係者混乱?

1439

2016年06月21日 10:29

  • なんでそんな名前つけるかね 理解し難い
    • 2016年06月21日 11:55
    • イイネ!4
    • コメント0
  • 響(リズム)か…。響だったらメロディかヴェールヌイだろう。
    • 2016年06月21日 11:48
    • イイネ!4
    • コメント0
  • 完全に当て字なんだから読めるわけないよ、超能力者じゃあるまいし。 普通に読んじゃえば良いんじゃ無いのかな? 親が文句言ってきたら、今のクラス名簿を親に読ませてみれば良い。
    • 2016年06月21日 11:48
    • イイネ!4
    • コメント1
  • つけた名前の「個性」に名付け親も当の子供も追い付いていない、残念な結果が量産されないと良いでつね。( ̄ー ̄)
    • 2016年06月21日 11:47
    • イイネ!4
    • コメント0
  • おい!右子ちゃんは普通に読めるし、キラキラネームじゃないだろ!穿ち過ぎ!
    • 2016年06月21日 11:16
    • イイネ!4
    • コメント0
  • フリガナの書かれた付箋が貼ったままの辞令や表彰状をいただいたことが数回ある。渡す前に剥がせや�फ�á��ܤ��
    • 2016年06月21日 11:07
    • イイネ!4
    • コメント0
  • 確かに読めない名前が増えましたねえ。無理矢理に漢字にしなくてもカタカナや平仮名すれば良いと思いますよ。一層の事、英語では
    • 2016年06月22日 05:05
    • イイネ!3
    • コメント2
  • 例えば私が「田中えちゅーど」で生きるとしたら・・・かなり辛い修行だ。
    • 2016年06月22日 02:21
    • イイネ!3
    • コメント0
  • あ…愛忠人と書いて「えちゅうど」て。読めるかボケ。エチュード=器楽の練習のために作った楽曲。練習曲。習作。これ自分だったら「もういっそ習作て名づけてくれ」って言うわ…。
    • 2016年06月22日 01:48
    • イイネ!3
    • コメント2
  • 親はよかれと思ってこんな名前つけやせんわい(呆)。
    • 2016年06月22日 00:02
    • イイネ!3
    • コメント1
  • もう、勝手に付けてくれ!!所詮、他人事だし(爆)その代わり、こっらも、読みたいように読むぜ!!…
    • 2016年06月21日 23:25
    • イイネ!3
    • コメント4
  • カナダへ集団移民をした歴史がある地元では、時々洗礼名を名前に足して本名(例えば→山田 ラファエル太郎)にしているお年寄りを見掛けるよ。ラファエルって漢字で…無理やん。
    • 2016年06月21日 23:08
    • イイネ!3
    • コメント0
  • 読まされる方の身にもなってよ。
    • 2016年06月21日 20:15
    • イイネ!3
    • コメント0
  • 怒急無(どきゅん)由斗里(ゆとり)
    • 2016年06月21日 19:05
    • イイネ!3
    • コメント0
  • 使用不可の漢字とかは厳しかったのに 当て字とか役所が受理出来ちゃうのが問題なんだってば(-"-;)
    • 2016年06月21日 18:41
    • イイネ!3
    • コメント0

前日のランキングへ

ニュース設定